Petites annonces
Partagez
Aller en bas
kortess
kortess
Nouveau Fan
Nouveau Fan
http://kraahkan-project.com/

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mar 21 Oct - 16:33
Bonjour, je vous présente mon deuxième travail qui lui par contre n'est pas terminé, je bossais depuis quelques temps sur la remasterisation de Comics de BIONICLE, j'avais commencé le tout premier Tome puis avais abandonné (manque de motivation et de temps à l'époque)

Aujourd'hui je vous propose de continuer avec (projet fini plus rapidement) ou sans votre aide pour la traduction car je suis pas bilingue (pas pour la remasterisation je m'en charge seul je préfère, c'est assez technique)

J'utilise les logiciels de production Graphique tel que Cinéma 4D, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop et Adobe Indesign, les polices de textes sont les officielles et sous licences (ça coûte chère mais ça vaut le coup, elle sont sublimes). De ce fait, l'export se fera en PDF ultra HD pour un zoom et une lecture parfaite, mais aussi pour une production papier professionnelle.

Voici le premier Tome (manque plus qu'a ajouter des pub ou evenements dessus :


Dernière édition par kortess le Mer 12 Nov - 15:23, édité 2 fois
Gaé7
Gaé7
Administrateur
Administrateur

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mar 21 Oct - 16:58
Le truc c'est qu'un autre de nos membres, Exo-bat, est déjà bien lancé sur un projet similaire. Il serait peut être donc plus sage d'unir vos forces et de collaborer pour traduire les comics ensembles plutôt que chacun de votre coté.
kortess
kortess
Nouveau Fan
Nouveau Fan
http://kraahkan-project.com/

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mar 21 Oct - 17:00
@Gaé7 a écrit:Le truc c'est qu'un autre de nos membres, Exo-bat, est déjà bien lancé sur un projet similaire. Il serait peut être donc plus sage d'unir vos forces et de collaborer pour traduire les comics ensembles plutôt que chacun de votre coté.

Excellente idée !

On pourrait donc diviser les tâches en deux parties, lui me fournisant les textes en français (traduction parfaite espérons-le) et moi je m'occupe de la remasterisation et d'intégrer ses textes ?
Gaé7
Gaé7
Administrateur
Administrateur

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mar 21 Oct - 17:05
Faut voir avec lui, moi je ne suis le projet que de loin, mais ça me parait être une bonne idée en effet. Pour ce qui est de sa traduction elle bien je te l'assure, et de plus elle subie les corrections et remarques pertinentes des lecteurs du forum.
kortess
kortess
Nouveau Fan
Nouveau Fan
http://kraahkan-project.com/

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mar 21 Oct - 17:06
c'est absolument géniale, j’espère pouvoir attirer son attention. yeux
Exo-bat
Exo-bat
Membre d'Élite
Membre d'Élite

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mer 22 Oct - 1:58
Salut,

Si nos projets sont équivalents, alors je te propose de reprendre là où je me suis arrêté (cad au 22 - je posterais la trad demain).

Ce qui serait super c'est qu'on aille jusqu'au 27 pour finir l'arc de metru nui (après il me semble que les scans anglais de brickshelf perdent rapidement en qualité, donc il faudra en discuter).

Je suis toujours 100% motivé pour faire les traductions, mais je ne veux plus faire d'édition (j'y ai déjà passé ~80h).

Si ça te va, alors s'il te plaît regarde la vidéo explicative en page 1 afin qu'on ai les mêmes conventions : police, bulles, etc... (l'idéal étant que le changement d'éditeur soit invisible aux yeux des lecteurs).

On se retrouve sur mon topic ^^.
kortess
kortess
Nouveau Fan
Nouveau Fan
http://kraahkan-project.com/

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mer 22 Oct - 8:07
@Exo-bat a écrit:Salut,

Si nos projets sont équivalents, alors je te propose de reprendre là où je me suis arrêté (cad au 22 - je posterais la trad demain).

Ce qui serait super c'est qu'on aille jusqu'au 27 pour finir l'arc de metru nui (après il me semble que les scans anglais de brickshelf perdent rapidement en qualité, donc il faudra en discuter).

Je suis toujours 100% motivé pour faire les traductions, mais je ne veux plus faire d'édition (j'y ai déjà passé ~80h).

Si ça te va, alors s'il te plaît regarde la vidéo explicative en page 1 afin qu'on ai les mêmes conventions : police, bulles, etc... (l'idéal étant que le changement d'éditeur soit invisible aux yeux des lecteurs).

On se retrouve sur mon topic ^^.

Bonjour,

Eh bien en fait mon but est surtout centré sur la remasterisation de la BD (faire du neuf mais surtout du PRO en HD. par exemple reprendre tes textes de Mata et Metru Nui, éditer le tout (ça va me prendre un temps fou mai ça me tient a cœur car j'ai déja commencé un travail vraiment difficile et j'aimerais le continuer dans la même qualité) une fois cela terminé, continuer du 22 au 27 pour cloturer une belle édition pour pouvoir ensuite en faire des eBook et des brochures papier imprimés (pour des concours ou ventes aux conventions, ou autres...)

Je t'invite a me contacter via Facebook ou Skype pour te montrer la qualité du PDF, j'ai vraiment tout retravaillé (encrage, colorisation, textes, bulles, illustrations, ...)

Facebook : Kortess Krokrytias
Skype : kortess.krokrytias
Exo-bat
Exo-bat
Membre d'Élite
Membre d'Élite

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mer 22 Oct - 10:47
Ah, ok je comprends mieux.

C'est vrai que la résolution des scans de Brickshelf est basse - ce qui est un peu dommage. Après ce serait encore plus dommage que tu abandonnes après trois chapitres (13*27=351. A bon entendeur). Moi non plus je ne suis pas du genre à abandonner en cours de route un projet, mais assurer simplement la traduction et l'édition de 351 pages fût un travail trop fastidieux, alors je n'ose même pas imaginer une recolorisation...

Je te conseille de mesurer le temps que tu vas mettre pour le chapitre 1, le multiplier par 27 et voir si oui ou non c'est réalisable.
kortess
kortess
Nouveau Fan
Nouveau Fan
http://kraahkan-project.com/

[Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE Empty Re: [Projet] Remasterisation et Traduction - Comics BIONICLE

le Mer 22 Oct - 10:56
@Exo-bat a écrit:Ah, ok je comprends mieux.

C'est vrai que la résolution des scans de Brickshelf est basse - ce qui est un peu dommage. Après ce serait encore plus dommage que tu abandonnes après trois chapitres (13*27=351. A bon entendeur). Moi non plus je ne suis pas du genre à abandonner en cours de route un projet, mais assurer simplement la traduction et l'édition de 351 pages fût un travail trop fastidieux, alors je n'ose même pas imaginer une recolorisation...

Je te conseille de mesurer le temps que tu vas mettre pour le chapitre 1, le multiplier par 27 et voir si oui ou non c'est réalisable.

C'est pour moi réalisable j'abandonnerais pas je met a peut prés 1 semaines toutes les 5 pages (ça dépend surtout du temps libre) mais là clairement je suis prêt à terminer le tome 1 de mata nui avant la fin du mois, je suis motivé et prêt à m'y mettre tout les jours. Very Happy
Il me faut juste les bon textes ^^ (c'est ce qui me prend le plus de temps car je suis pas un pro en anglais ^^)

Je peut te montrer où j'en suis si tu veux (j'ai réalisé les 9 premières pages, tu pourra en mêmes temps me dire si les textes sont bon ou mauvais si tu le souhaites)

Edit : Tome 1 terminé :

Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum